Concluida la titánica tarea de hincarle el diente a Rimbaud, su obra completa recién editada por Atalanta en uno de esos voluminosos libros con papel de biblia que da gusto leer y tocar, Mauro Armiño (Cereceda, Burgos) ya anda inmerso en la ... traslación. Traduce al francés «Verde que te quiero verde». Si ni siquiera sabemos qué quería decir Lorca. La poesía a partir del siglo XVIII se puede traducir mejor. Cuando se libera el verso de la rima y del ritmo, y se hace verso libre. ¿Qué piensa ... de la poesía actual? La gente cree que el verso libre es «hago lo que me da la gana». Es otro sistema rítmico, nada más. Que es lo que me parece que falta en los jóvenes poetas. Los poetas de hoy, los jóvenes, no tienen ni idea, y perdón. El ritmo es [+]
Hace tiempo escribió alguien, y con razón, que «Córdoba es una ciudad de acogidas esplendorosas, a la espera después de comportamientos ejemplares». Cabría añadir que los comportamientos ejemplares han sido escasos y que la ciudad se torna demoledora [+]
La vicepresidenta de Venezuela , Delcy Rodríguez , ha tachado de «insolencia» que Estados Unidos haya reclamado «elecciones libres y justas» en el país. Además, Rodríguez ha asegurado que el pueblo venezolano también « quiere elecciones justas y ... libres de sanciones , de injerencismo y de agresiones«, y que se trata de un asunto interno. «Grandioso día para responder a quienes desde la insolencia pretenden opinar sobre asuntos que solo incumben a los venezolanos. Nuestro pueblo también quiere ... elecciones justas y libres de sanciones, de injerencismo y de agresiones! Que viva la independencia perpetua de Venezuela!», ha escrito la vicepresidenta en su cuenta de Twitter. Código Desktop Grandioso día para responder a quienes desde la insolencia [+]
«Era preciso servirse de triquiñuelas para avivar aquel odio que el paso del tiempo había ido desgastando, a fin de que los ánimos se exacerbasen con algún nuevo motivode cólera». Tito Livio, Anales Desaparecido Stalin en 1953, y remoto aún Mao [+]
...por la página 289 del libro. Y estoy contento. Lo había intentado antes con la versión inglesa y la francesa pero sin el menor éxito. No era capaz de superar los primeros párrafos. Ahora pienso que llegaré al final. Un final que ya he leído. Gracias ... buena cuenta, poco a poco, de un libro que nos va a sacar de las casillas habituales de un parchís convencional y aburrido y nos conducirá, contra nuestra voluntad, a otras casillas nada cuadriculadas, deformes por esencia, desestructuradas a conciencia [+]
...de nacimientos se desploma en caída libre. Ahora que en Cádiz todos somos más eco, y casi hemos desbancando a los holandeses en los kilómetros útiles para el pedaleo, habrá que ir pensando en como adaptar las bicicletas a la edad de los usuarios. Y, mientras [+]
Concluida la titánica tarea de hincarle el diente a Rimbaud, su obra completa recién editada por Atalanta en uno de esos voluminosos libros con papel de biblia que da gusto leer y tocar, Mauro Armiño (Cereceda, Burgos) ya anda inmerso en la ... traslación. Traduce al francés «Verde que te quiero verde». Si ni siquiera sabemos qué quería decir Lorca. La poesía a partir del siglo XVIII se puede traducir mejor. Cuando se libera el verso de la rima y del ritmo, y se hace verso libre. ¿Qué piensa ... de la poesía actual? La gente cree que el verso libre es «hago lo que me da la gana». Es otro sistema rítmico, nada más. Que es lo que me parece que falta en los jóvenes poetas. Los poetas de hoy, los jóvenes, no tienen ni idea, y perdón. El ritmo es [+]
Hierro encontrara, en los «sofismas mágicos» explicados «con la alucinación de las palabras» de «Alchimie du verse», la clave para su «Libro de las alucinaciones», como «Un envol de pigeons écarlates tonne autor de ma pensé» dan la impresión de ser la [+]
...egipcio eran los hombres malvados y Moisés el predicador que les daba muerte, descubriendo sus vicios. Gritó entonces: ¡egipcio, también yo quiero asestarte una puñalada! Y ahí mismo comenzó a despedazar vuestros libros, ¡oh sacerdotes!, y a trataros en ... mencionados, se esfuercen dentro de sus posibilidades a perfeccionarlo, conquistarán felicidad terrena, espiritual y eterna? En primer lugar, se librarán de la servidumbre del tirano, cuya crueldad hemos descrito? Vivirán en libertad, que es cosa más preciada [+]
Vives, se presenta en su «Utopía» como un consumado satírico, acerado fustigador de abusos regios y eclesiásticos. En la primera parte de su libro, el explorador Hitlodeo exagera la degeneración y las corrupciones de la Inglaterra de su tiempo y pinta ... , mundo próspero, racional, virtuoso, comunitario y sin clases sociales, es la Utopía descrita en la parte segunda del libro. «Utopía» es un libro de literatura, hijo de la imaginación. ¿Qué ocurriría si alguien tuviera un día la humorada de llevarlo a ... eso que de algunas de sus ideas duda hasta él mismo y, en un juego muy cervantino, las somete a un baño de fina ironía. Así, tras las dos largas peroratas de Hitlodeo, en apariencia portavoz de las opiniones del autor del libro, toma la palabra [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.