Los representantes del Gobierno vasco presentes en las negociaciones con los sindicatos de Prisiones, con los que intenta llegar a un acuerdo para la incorporación de los funcionarios de las cárceles a la administración vasca, utilizan el euskera en ... , Cantabria y Castilla y León, y a pesar de que llevan ya muchos años destinados en esas cárceles no manejan el euskera. El propósito del Gobierno vasco es que si se quedan a trabajar allí, tengan un plazo prudente para adquirir los conocimientos básicos del ... de mayo una sentencia del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (TSJPV) declaró nula una convocatoria de empleo de Policía Local del Ayuntamiento de Irun al entender que resultaba 'discriminatorio' exigir euskera para ser policía local y que bastaba [+]
...publicas servicios que conlleven atencion al publico, a formar necesariamente a sus trabajadores en euskera. ?Esta obligacion, que se introdujo en el ultimo momento en 2018 por parte del Gobierno cuatripartito de Barkos, es absolutamente desproporcionada ... e injusta, porque pretende imponer a los trabajadores de las empresas aprender euskera para poder trabajar con el Gobierno foral y con los Ayuntamientos, independientemente de las zonas de Navarra en la que estas empresas trabajen?, han señalado ... zona no vascofona, y es una muestra de la obsesion del nacionalismo por imponer el euskera cueste lo que cueste?. Asimismo, consideran que perjudica a las empresas de zonas no vascofonas, ?ya que tienen que hacer una inversion extraordinaria con [+]
Navarra Suma ha criticado hoy la ?manipulación de la realidad histórica e institucional? de la Comunidad foral en algunos libros de texto utilizados en centros públicos y concertados de modelo D, modelo de estudio únicamente en euskera, y ha ... de Navarra Suma, ?las familias que, haciendo uso de su derecho y de su libertad, escogen la enseñanza en euskera para sus hijos e hijas en centros públicos y concertados no tienen que resignarse a que en el paquete del euskara tenga que ir necesariamente esta ... formación del espíritu nacionalista vasco?. ?Se debe garantizar a los menores que estudian en euskera y a sus familias una información veraz y no sesgada políticamente. Una información que respete y refleje la realidad institucional de la que los navarros [+]
, interpretando palabras en euskera al dialecto andaluz. Mientras paseaba por un centro comercial de Vitoria-Gazteiz, un cartel de rebajas provocó su primera parada con una graciosa e inimaginable traducción de la siguiente palabra: «Beherapenak». «Están ... ;" target="_blank">Una publicación compartida de Comandante Lara (@comandantelaraoficial)
, interpretando palabras en euskera al dialecto andaluz. Mientras paseaba por un centro comercial de Vitoria-Gazteiz, un cartel de rebajas provocó su primera parada con una graciosa e inimaginable traducción de la siguiente palabra: «Beherapenak». «Están ... ;" target="_blank">Una publicación compartida de Comandante Lara (@comandantelaraoficial)
El Tribunal Superior de Justicia ha anulado buena parte del Decreto Foral del Uso del Euskera en la Administración Pública de Navarra aprobado por los partidos que ahora sustentan el Gobierno de la socialista María Chivite y que daba evidentes ... ventajas a los vascoparlantes a la hora de acceder al funcionariado en Navarra. El Decreto, concretamente, aumentaba entre un 6 y un 7% la puntuación de aquellos opositores que conocieran en euskera como mérito para aquellos puestos en los que el uso ... de este idioma no era requisito obligatorio. Según la sentencia del Tribunal, «la valoración del euskera como mérito para cualquier puesto de trabajo que no tenga perfil obligatorio en la zona mixta y servicios centrales conlleva una discriminación en la [+]
...anillo de los Juegos Olímpicos de Tokio. Pincha en cada uno de los titulares para ver los chistes completos. Top 1: Traducción del euskera al andaluz en su paso por el País Vasco Tres vídeos cortos protagonizan esta escena en la que El Comandante [+]
...anillo de los Juegos Olímpicos de Tokio. Pincha en cada uno de los titulares para ver los chistes completos. Top 1: Traducción del euskera al andaluz en su paso por el País Vasco Tres vídeos cortos protagonizan esta escena en la que El Comandante [+]
Después de nueve días en los que el rojo y el blanco lo han inundado todo en Pamplona, la ciudad recuperará la normalidad el lunes. Con la vuelta a la rutina también regresarán las negociaciones para formar Gobierno . Los planes de María Chivite pasa [+]
...anillo de los Juegos Olímpicos de Tokio. Pincha en cada uno de los titulares para ver los chistes completos. Top 1: Traducción del euskera al andaluz en su paso por el País Vasco Tres vídeos cortos protagonizan esta escena en la que El Comandante [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.