Educación
El CSIF insta a la Conselleria de Educación a que se dirija a los centros en las dos lenguas oficiales en la Comunidad Valenciana
El sindicato traslada el malestar de equipos directivos y docentes por los escritos únicamente en valenciano
Los equipos directivos y los docentes de algunos centros educativos de la Comunidad Valenciana han solicitado por escrito a la Conselleria de Educación, a través de la Central Sindical Independiente y de Funcionarios (CSIF), que la comunicación, tanto para informaciones como notificaciones, se realice en las dos lenguas oficiales.
El sindicato CSIF ha presentado este miércoles, por registro de entrada, un escrito pidiendo a la Conselleria que lidera Vicent Marzà que se dirija a los centros educativos en los dos idiomas oficiales en la Comunidad, ante las quejas que viene recibiendo por recibir los escritos únicamente en valenciano y por no obtener respuesta cuando los piden también en castellano.
La central sindical insta a la Administración educativa a que cumpla con su obligación de respetar la cooficialidad lingüística. Para ello ha registrado una petición a la Conselleria en la que explica el problema que se están encontrando numerosos responsables de centros, ya que no solamente no reciben las comunicaciones en las dos lenguas, sino que cuando solicitan que sea así no obtienen respuesta.
Según apuntan desde el sindicato, algunos centros eduactivos «llevan quejándose desde hace tiempo sobre la forma en que les llegan las notificaciones e informaciones por parte de Conselleria de Educación».
Asimismo, recalcan que «únicamente reciben esos textos en valenciano a pesar de que han expresado a la Administración su voluntad de comunicación en ambos idiomas, algo lógico teniendo en cuenta que son lenguas oficiales de nuestra autonomía».
También, carga contra diferentes departamentos como los de Inclusión, Política Lingüística, Inspección General o CEFIRE, que «proceden sistemáticamente de esta forma, con comunicaciones exclusivamente en valenciano ». Además, al solicitarles diferentes centros que lo hagan en las dos lenguas, «no han contestado y han continuado actuando del mismo modo», añaden.