Un «caldeiro» para no perder el tradicional vocabulario berciano
La Biblioteca de Cacabelos recogerá en una pizarra las palabras para transmitir la riqueza lingüística de la zona
Arramar (derramar), esfamiao (hambriento), esparaván (gesticulación), mancar (lastimar), mangar (ir deprisa)... Son algunos de los vocablos que se han conservado del «dialecto» berciano, las variedades habladas en comarca leonesa de El Bierzo y que comparten muchos vocablos con el asturleonés y el gallego. Ahora una iniciativa impulsada por la biblioteca municipal de Cacabelos se ha propuesto que no se pierdan. Se trata del «Caldeiro de Palabras», que pretende recoger y difundir los vocablos característicos del léxico tradicional berciano a través de una pizarra ubicada en la puerta de las instalaciones.
La campaña, que también se lleva a cabo en las redes sociales, se desarrollará a lo largo del 2020, con una nueva palabra cada semana para transmitir a las nuevas generaciones la riqueza lingüística de la zona, fruto del cruce entre el castellano, el gallego y el asturleonés.
El proyecto arranca con una base de datos surgida de la investigación y recopilación llevada a cabo entre las gentes del lugar por vecinos de la zona, de entre los que el responsable de la biblioteca, Fernando Sánchez, quiso reconocer especialmente las aportaciones Dennis Álvarez, como impulsor de la idea. «Invitamos a la gente a que nos vaya sugiriendo palabras», explica Sánchez, que añade que la iniciativa busca la colaboración de la comunidad a través de dos cestas ubicadas tras la pizarra, en la que los vecinos podrán dejar sus sugerencias con palabras que conozcan, informa Ical.
En la misma línea, el responsable de las instalaciones aseguró que «las instituciones culturales tienen que enraizarse en la comunidad en la que trabajan». Además, a lo largo del año tendrá lugar una programación de actividades paralelas, con charlas y otras acciones divulgativas en torno a la difusión del léxico. En ese sentido, Sánchez recalcó que «la idea es que se convierta en algo abierto porque el objetivo es que las palabras viajen, la cultura por la cultura».