«Estoy en España», el manga con mucho humor de Kanako Seno
En este libro cuenta de manera divertida los diferentes choques culturales entre la cultura japonesa y la española
Kanako Seno (1978, prefectura de Aichi, Japón) se está adaptando «poco a poco» a la vida en España. Vive en Toledo con su marido, Fernando, donde imparte clases de japonés, profesión muy distinta a la que ejercía en su país de origen, donde trabajaba como actriz de doblaje.
Su pasión por la lectura y la pintura ha llevado a esta japonesa a publicar su primera obra bilingüe, « Estoy en España » (en español y japonés). Se trata un manga «desenfadado» que cuenta a través de texto y dibujos detalles divertidos y entrañables relativos a las diferencias culturales que una persona japonesa puede experimentar en su proceso de adaptación a la cultura española.
Como ejemplo, en su libro narra cómo uno de los choques culturales más fuertes que ha experimentado en España ha sido el saludo a desconocidos. «En mi cultura es impensable saludar a un hombre que no conozco con un par de besos. En Japón solo besamos a un hombre cuando es nuestro novio o marido«, afirma.
A Kanako también le sorprende la repetición de nombres propios en España, y sobre todo hay uno que le asombra: «Hay mucha gente que se llama Javier. Un amigo, un vecino e incluso ¡el albañil que iba a venir a casa! Y yo pensaba que iba a venir mi amigo a arreglar una avería».
Le choca igualmente el uso de algunos alimentos: «Mientras que en Tokio casi no se utiliza el aceite, en España lo empleáis mucho». O la manera de construir: «En mi país levantan edificios preparados contra los terremotos». Pero, Kanako también verá alguna similitud entre Japón y España, ¿no? «Son dos países rodeados de agua y en ambos se come mucho pescado».
El humor, fundamental
La lengua es otro de los aspectos que más esfuerzo supone para una persona a la hora de adaptarse a una nueva cultura. Comprender algunas expresiones como «¡qué pasa, tío! -para saludar a cualquier conocido- o «¿cómo estás, chiquitín?» -cuando en realidad la persona a la que saludas es más alta que tú- han sido frases que Kanako ha ido comprendiendo poco a poco.
Sin embargo, afirma que la diferencia es divertida y lo mejor es disfrutar de ella. Y es que, para esta japonesa de 41 años, el humor es fundamental en su día a día. «Lo que no entendemos nos da miedo y, cuando logramos comprender lo desconocido, nos hacemos más tolerantes y nuestro corazón más grande», reflexiona.
Kanako Seno presentará su manga «Estoy en España» este lunes 9 de diciembre (19.00 horas) en la sala de conferencias de la Biblioteca de Castilla-La Mancha, con el apoyo de la Librería La madriguera de papel. En la presentación estará acompañado por Jesús Alhambra, profesor de Filosofía del IES Universidad Laboral y alumno de japón de Kanako. «¡Kouun wo inorimasu! (¡buena suerte!).