covid-19 / en primera línea
«En este tiempo de coronavirus no debemos perder la sonrisa»
Alejandro Plaza Sánchez, actor de doblaje y publicista
Últimas noticias sobre el coronavirus
A este tiempo de coronavirus, pesimismo y fake news, Alejandro Plaza Sánchez (Madrid, 1992) ha decidido hacerle frente con su voz, su herramienta de trabajo, realizando vídeos con las películas que más le gustan, y en las que cuenta el día a día de muchas familias, para intentar sacar una sonrisa a sus amigos y, de paso, a todos los que buscan algo diferente en las redes sociales. Harry Potter, Mel Gibson, Silvester Stalone o Golum del Señor de los Anillos son los actores doblados por Alejandro en un vídeo sin duda espectacular y con diálogos desenfadados que se puede ver en este enlace.
Alejandro, que estudió Comunicación Audiovisual en Madrid, y se define como un enamorado de la música y el cine , cuenta que la idea de estos vídeos surgió para hacer reír a sus amigos. «Me considero una persona positiva y con muy buen humor. Pienso que en las situaciones más difíciles, no debemos perder la sonrisa. En estos tiempos duros no quiero que mi gente la pierda», dice, mientras se define como un toledano de pro.
La idea de este actor doblador era hacer los vídeos para consumo interno, pero siempre hay alguien que decide pasárselo a otra gente, y a otra. «De repente, se difundió con rapidez entre los móviles y las redes sociales. Lo más curioso es que nadie conoce al autor y ya han salido algunos oportunistas», explica entre risas el joven.
Dice que su intención nunca fue hacerlo viral, porque no suele usar las redes sociales, pero sorprendentemente consiguió llegar a más personas de lo que tenía planeado, «lo cual me hizo muy feliz por haber conseguido sacar sonrisas en estos días de tanta incertidumbre».
Para sus vídeos ha utilizado «auténticos peliculones» y famosas escenas que han sido parodiadas previamente. «No he sido original, pero he aportado todos los medios técnicos de los que dispongo». Reconoce que ha volcado todo su bagaje en este proyecto, ya que trabajó durante muchos años como técnico de sonido, además de centrar su actividad como actor de doblaje y en la publicidad.
Presume de tener un pequeño estudio donde ha empezado a grabar algunas cosas de doblaje y de publicidad, aunque insiste en que la calidad no será la misma que en un auténtico estudio.
Afirma que ser doblador es muy complicado, porque conlleva una gran responsabilidad ya que se trabaja sobre productos que están terminados. Sin embargo, recuerda que ya ha participado en series como «Padre de familia», en un papel secundario. En publicidad ha hecho cosas para Burguer King, Orange, Iberdrola, Tinder y Fanta. «Espero que cuando todo termine, estemos más unidos para los tiempos tan duros que vendrán. Yo utilizaré mi ingenio para seguir sacando sonrisas a la gente», concluye.