Bienal de Flamenco de Sevilla

Alaa Zouiten, a la sombra de Paco de Lucía

El músico marroquí ha presentado «Aficionado» en la Fundación Tres Culturas

Alaa Zouiten ha presentado su espectáculo en la Fundación Tres Culturas Juan Flores

Luis Ybarra Ramírez

Ziryab es ese músico iraquí del siglo VIII que Paco nos pintó a todos en los oídos. El emblemático álbum del algecireño contiene aquel tema poderoso que arranca con un laúd, acercándose a la raíz oriental, extirpándola y haciéndola propia. La propuesta del oudista Alaa Zouiten parte de ese detalle: «Zyryab» . Está, de hecho, a la sombra del gigante que lo recuperó, buscándolo siempre en la tensión de las cuerdas, en las falsetas, en lo conceptual, lo jazzístico, donde puede. Es un instrumentista solvente, virtuoso de la púa y prudente al presentarse a este espacio bajo el título de «Aficionado», toda una declaración de intenciones. Un curioso, diría yo, que nos abrió el capote moreno en un principio para llevarnos después a otro lugar lejano a la premisa. Igualmente bello, eso sí.

Toca libre y por tangos, arrumbado primero, granadino después. Composiciones populares de Marruecos, sobre todo, también propias, fandangos, aires de taranta, «La tarara» con bises en el público.. . Coquetea con las velocidades, logrando amplias variaciones rítmicas. Y su sonido parece compacto junto al de los violines, el bajo que le marca el tempo orondo, la guitarra flamenca y la percusión. Un contrapunto jondo hubiese roto por completo la monotonía inevitable a la que se vio arrastrado en algún momento; un ay que nos pusiese de nuevo en el sitio en el que debíamos estar. La cantante argelina Mona Boutcheback posee una voz elegante, pero canta con el dedo encima de la línea escrita en el papel. Y en árabe, claro.

Sabicas y su danza, Paco de Lucía, Antonia La Negra, El Lebrijano clamando libertad desde Tánger. Los lazos entre estas dos culturas los aprieta la naturalidad . Lo que Berk Gurman hizo el pasado lunes en este mismo enclave no tiene nada que ver con nada. Esto de Alaa Zouiten alcanza mayor envergadura, por supuesto. La interpretación de «Zyryab», a mi juicio, aportó razón de ser a la obra.

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación