El idioma, clave en el 'rescate' de barcos de China
Actualizado: GuardarEl asomo de desequilibrio en la balanza de pedidos de Chávez a China y a España también parece disiparse. El embajador venezolano asumió la existencia de esos convenios con el país oriental, aunque aportó que «siempre será más fácil que nuestros militares reciban una orientación tecnológica en castellano que en chino», razón por la que no descartó un transvase de carga de trabajo desde Asia a la Bahía. A partir de la constatación de la necesidad de «una respuesta operativa y eficaz» por parte de la Armada Bolivariana, Rodríguez avanzó que «una vez que se lleven a cabo las especificaciones en China, puede ser que algunos de esos barcos terminen viniendo aquí». En ello, valora el diplomático venezolano, puede tener también mucho que ver lo que denominó como «una gran identificación entre los gobiernos de ambos países y con los trabajadores». Este extremo fue confirmado por su homólogo español en Venezuela, Dámaso de Lario, quien dejó entrever que «la idea de los marinos es mejorar los contratos, juntando las tecnologías españolas y las ideas venezolanas».