INVITADO. Hajime Kishi posa rodeado de participantes en el Salón Manga. / CRISTÓBAL
HAJIME KISHI ASESOR CULTURAL DE LA EMBAJADA DE JAPÓN EN ESPAÑA

«El Salón Manga de Jerez tiene un toque diferente»

Hajime Kishi asegura que los japoneses descubren «poco a poco» la afición que se le tiene a su cultura

Actualizado: Guardar
Enviar noticia por correo electrónico

A Hajime Kishi se le veía contento mientras paseaba entre los stands del Salón Manga. El asesor cultural de la Embajada de Japón en Madrid visitó Jerez por segunda vez para comprobar la afición, sobre todo, de los jóvenes, a la cultura japonesa.

-¿Está bien reflejado Japón en el Salón Manga?

-Yo creo que sí. Hay una gran variedad de elementos propios de la cultura popular japonesa, no sólo del manga y el anime en el caso de Jerez sino también otro tipo de actividades típicamente japonesas como el haiku, el bonsai, talleres de ikebama,... Naturalmente nosotros como embajada de Japón, queremos apoyar todo este tipo de iniciativas no sólo para fomentar la cultura popular japonesa del manga y el anime sino que la gente se interese más por nuestra cultura. Apoyamos a todo el que quiera aprender japonés o saber más de nuestro país. Siempre estaremos ahí.

-¿Es su primera visita a Jerez?

-No, es la segunda vez. El año pasado también estuve en este salón invitado la asociación Otaku Shin pero como una visita privada para conocer cómo es este Salón Manga. En esta ocasión, también está invitado el ministro de la Embajada de Japón, Akira Yamada, que es el experto que tenemos en la Embajada sobre manga, anime y cultura popular japonesa.

-Además del Salón Manga de Jerez, hay otras citas importantes relacionadas con la cultura japonesa en otras ciudades españolas. ¿Qué peculiaridades tiene la de Ifeca?

-Lo que he notado aquí es una ilusión propia y un interés diferentes. Es un salón muy alegre y festivo. Se nota que los participantes comparten de una forma amistosa y cariñosa un gusto común por todo lo que significa Japón. Naturalmente, en otros eventos como el de Barcelona o Madrid, sucede más o menos lo mismo pero quizás el mayor número de personas diluye ese ambiente. El Salón Manga de Jerez tiene un toque diferente.

-La relación entre la asociación Otaku Shin y la Embajada japonesa parece muy fluida.

-Personalmente, estoy bastante en contacto con los chicos de la asociación Otaku Shin. Ellos pertenecen a la asociación Adam que tiene muchas sucursales por España. Y con todas tenemos buena relación.

-¿Son conscientes los japoneses la afición que despierta su cultura en España?

-Poco a poco. Desde luego, nosotros tenemos la función de informar a Japón de cómo se vive la cultura japonesa aquí en España. Poco a poco, espero que vayan conociendo cuál es el grado de aceptación que tienen el manga y el anime.

-Hace unos días, el delegado de Juventud, Juan Salguero, hablaba de intercambio cultural puesto que en Jerez recibimos a muchos japoneses que aprenden flamenco y, al contrario, hay muchos jerezanos interesados por la cultura de Japón.

-Sí. Para nosotros es algo muy positivo que haya otro elemento común para compartir entre japoneses y españoles. A nosotros nos gusta el flamenco, el fútbol y lo que es España. Y el hecho de que en este país atraiga la cultura popular japonesa es un elemento más para poder compartir y profundizar algo más en las relaciones entre ambos países.

-Lleva un pin con un personaje de una serie japonesa. ¿Quién es?

-Es Totoro, un personaje muy conocido y querido de animación japonesa. Me lo regaló un amigo español y me pidió que lo llevara puesto hoy porque es la mejor cita para lucirlo.