...cometidos por editores y tipógrafos. Sin embargo, hay otros que son más graves y alteran el significado original del texto. Trogdon ha destacado el caso del cuento «Algo que tú nunca serás», publicado en 1933. Ahí leemos que Nick Adams explica a unos ... de la obra de Hemingway no se han revisado con los originales para acercarlas al texto original, algo que sí ha ocurrido con Scott Fitzgerald y William Faulkner. En el caso de Hemingway, hasta día de hoy únicamente se han revisado «Las nieves del [+]
...decisión más audaz y arriesgada de Regattieri. Ante el auge del teatro musical, apuesta por este negocio con el objetivo de hacer producciones originales. Las grandes compañías importan a España las obras que han tenido un éxito contrastado en el West End ... directores sevillanos como Pablo Santos. Pero había que dar un paso más, así que la empresa de Mairena del Aljarafe está culminando ahora el musical original de la ?Historia Interminable? de Michael Ende, que se estrenará en el Teatro Calderón de Madrid en [+]
...antes, con la música del compositor de cabecera de Disney, Alan Menken , y una recordada interpretación del genio a cargo de Robin Williams (en España lo dobló Josema Yuste ). La producción original, dirigida y coreografiada por Casey Nicholaw , se ... 'franquicia'; es decir, reproduce clavo a clavo la producción original- se han desplazado a nuestro país varios de los responsables de la producción original, encabezados por Thomas Schumacher, presidente de Disney Theatrical Productions. 'Las mil y una noches [+]
. La adaptación de Albert Boronat y Judith Pujol aliña el texto original con alusiones al presente y fragmentos de otras obras de Capmany. El reparto, bien conjuntado, conjuga los números musicales de raíz popular -a Capmany le encantaba la zarzuela [+]
...de todo es que son tipos torpes que para colmo insultan sin ninguna originalidad. Ya que tienen el salario asegurado al menos podían leer a Quevedo o dedicarse a acuñar insultos novísimos que enriquezcan el castellano en vez de cocernos con lo de siempre ... . Puestos a saltarse el decoro mínimo en el Congreso, en el Senado, en los parlamentos autonómicos y en cualquier lugar donde se les da un micrófono, que al menos insulten con originalidad. Que digan, que sé yo, «cansaliebres», «comeorejas» y cosas así [+]
, de preferir ser vista a ver, de defender con la misma pasión el haz y el envés, de confundir con frecuencia a la copia con el original, de vender lo propio y copiar lo extraño, de romperse la camisa para coserla después, de preferir tres medias verdades a una [+]
Se acercan las elecciones y con ellas las propuestas más o menos originales para intentar captar el mayor número posible de votos en las urnas. Quizás la que más polémica está generando y más nos llama la atención es la de Yolanda Díaz de dar 20 [+]
...donde se ubicaba originalmente la imagen. [+]
...equipos disponibles y por supuesto los gastos económicos de traer a uno, dos o tres equipos, han hecho que el Trofeo se mantenga, muy diferente al original, casi al límite y con menos repercusión, pero que se mantenga. Todo sin olvidar algunas quejas [+]
...cuidado. Como recuerda, «lo que funciona en la lengua original no siempre es sugerente o evocador, incluso puede ser cursi en la segunda lengua». Para ella, no es ilícito tomar ciertas licencias, que «consiguen que la obra nueva tenga el contenido o la ... fuerza que deseamos». También las notas a pie de página, en que el lector puede conocer ciertas connotaciones de la versión original. Las palabras de Miren Agur Meabe están llenas de metáforas, como corresponde a una poeta, y por eso las utiliza para ... ser precisa al hablar de la traducción. Utiliza dos lentes, dice. «Cuando trabajo el original, en euskera, es como si tuviera una lente de corto alcance, con la que estoy indagando y explorando el pensamiento, las emociones en esa lengua. Pero cuando [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.