Un hombre expulsado de su país, de su lengua, incluso de sí mismo. Educado en una exquisita sensibilidad musical y literaria, se dedicó a la literatura, que acabó siendo su única patria. Su primera novela, 'La broma', partía de una infortunada ... de su ciudadanía checa y naturalizado francés en 1981, Kundera dejó atrás su lengua materna y asumió el francés como la propia. En la primera escribió el volumen de cuentos 'El libro de los amores ridículos' y las novelas 'La broma', 'La vida está en [+]
, Ceuta, melilla y centros en Marruecos. Este lunes se enfrentaban al examen de Lengua Castellana y Literatura, seguido del de Historia de España. La jornada culminó con la prueba de Lengua extranjera (inglés, francés, italiano, alemán o portugués). La ... última jornada de exámenes arrancará este jueves a las ocho y media de la mañana con las pruebas de Dibujo Técnico II, Cultura Audiovisual II y Biología . A las once, les seguirán los exámenes correspondientes a una segunda lengua extranjera, Diseño [+]
La Generalitat sigue escalando posiciones en su carrera a contrarreloj para convertir el catalán en la lengua hegemónica en las universidades . La consejería de Investigación y Universidades ha anunciado este martes que aumentará por primera vez el ... ». «El objetivo es seguir fortaleciendo la lengua catalana dentro del sistema universitario y de investigación del país, preservando su papel como lengua propia de las universidades de Cataluña», reconoce la consejería en su nota. El pasado año se ... descendido en los últimos años. Según ha podido comprobar ABC, en la convocatoria de 2018, un total de 99 trabajos redactados en la lengua autonómica optaron a la ayuda, mientras que en las convocatoria de 2021 fueron solo 49. Según datos de la Generalitat [+]
El consejero catalán de Educación, Josep González-Cambray, compareció esta mañana ante los medios desde la escuela Turó del Drac de Canet (Barcelona), en el centro de todas las miradas por la polémica abierta por el 25% de clases en castellano impues [+]
Nueva denuncia ante la Fiscalía por el acoso al menor de la Escuela Turó del Drac de Canet de Mar (Barcelona) al que la Justicia ha concedido el 25 por ciento de castellano. La Asamblea por una Escuela Bilingüe (AEB), entidad que asesora a los padres [+]
...en catalán o castellano y que el interesado solicitó hacer la entrevista en castellano», aunque se le negó dicha posibilidad. Por este motivo, la juez ordena citar de nuevo el urbano para repetir la prueba en la lengua cooficial que escoja, «de la ... de legalidad al que está sometido la administración y que cumplan con los derechos que tienen los trabajadores». El aspirante escogió el castellano, a pesar de dominar también el catalán, porque en dicha lengua se expresa mejor en «cuestiones [+]
...manuscritos, cuadernos, materiales varios. «Trabajo cada día en mis poemas. En cosas que no he publicado por descuido. Y estoy preparando un pequeño libro sobre Rilke, que era checo pero escribía en alemán. Aunque la lengua es la patria del escritor... Estoy ... cuando la lengua es llevada al límite de sus posibilidades creadoras». «El poeta hace destilar de las palabras su esencia deslumbrante, colocándolas en el territorio dual del sueño y la vigilia y haciendo que sus poemas sean una honda expresión de la [+]
...en América Latina, no dejaron la lengua, ya que el castellano fue desplazado por el inglés durante las décadas posteriores a la independencia en 1898, sobre todo tras la II Guerra Mundial. ANTES DE QUE EL INGLÉS LO INUNDARA TODO En 1940 hablaban ... español seis de los 17 millones de filipinos. Entonces Se publicaban hasta 40 periódicos y revistas en castellano Incluso después de la época colonial, el español fue lengua cooficial en Filipinas, junto al tagalo y al inglés , hasta la Constitución ... revistas en castellano, pero su progresiva eliminación de los estudios y su sustitución por el inglés lo abocaron a su extinción. Como último vestigio, lo que sí pervive hoy es una lengua criolla derivada del castellano, llamada chabacano, que se resiste a [+]
Con motivo del Día de Andalucía, la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA), a través de su sede de La Rábida (Huelva), ha preparado un Foro sobre el babla andaluza. Dirigido por Antonio Narbona, Catedrático Emérito de Lengua Española de la ... perder un ápice de identidad, estos se encuentran plenamente integrados como partícipes activos en la inmensa comunidad de centenares de millones que comparten una de las pocas lenguas de cultura del mundo. Andalucía necesita un nuevo retrato idiomático [+]
...de Cádiz como sede del X Congreso Internacional de la Lengua Española en el año 2025. El alcalde de Cádiz, José María González, junto a la concejala de Cultura, Lola Cazalilla, y el delegado especial de la Zona Franca, Fran González, presentaron ayer esa ... jornada, que reunirá a catedráticos y profesores andaluces y de fuera de la comunidad autónoma para debatir sobre los orígenes, el presente y la perspectiva de la Lengua Española ligados al intercambio comercial, especialmente con América. El alcalde ... invitación que se hizo desde el Ayuntamiento», manifestó. El regidor gaditano puntualizó que «la lengua es un vehículo para el intercambio de productos, pero también de costumbres, sentimientos y culturas. Junto a las mercancías, también viajaban las ideas [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.