José Antonio Gutiérrez (Córdoba, 1984) fue alumno del bachiller artístico del Mateo Inurria y, desde ahí, comenzó un itinerario formativo relacionado con el cine. Primero en la UCO y luego en la Escuela de Cine de Cuba. Ahora prepara una serie de cie [+]
La noche de los Goya no fue tanto feminista como en femenino. Cuatro de los cinco premios principales fueron a parar a manos de mujeres. Tres de esos Goya los acunó Isabel Coixet por su guion y dirección en «La librería», la mejor película del año [+]
...juntos, Cobos «solo» escribe los guiones. En el último proyecto de la pareja, Rafael carga con el peso casi completo del guión pues Alberto Rodríguez estaba terminando la posproducción de su último éxito cinematográfico «El hombre de las mil caras». Se ... trata de un guión nada sencillo, no es una película de 120 minutos se trata de una superproducción para televisión de seis capítulos sobre la Sevilla del siglo XVI, de la que no hay mucha documentación. Se trata de una de las producciones propias ... ha disfrutado de absoluta libertad, de hecho desde Movistar+ les animaban a ser subversivos. En el guión han trabajado como si fuera una película de 360 minutos que se estrenará en diciembre de 2017 en la plataforma de televisión digital. [+]
La pro hermandad de la Quinta Angustia ha anunciado este martes, a través de sus perfiles oficiales en redes sociales, que ha firmado un contrato para la ejecución del diseño completo de su guión penitencial y los pasos sobre los que procesionarán [+]
...dolería», reconocía la directora catalana en la alfombra roja. Prometió que si ganaba dos Goya el año que viene vendría en pijama, este le «daba» cosa. Pero tuvo que esperar a la mitad de la gala para recibir el primer cabezón, el de mejor guión ... las palabras que la realizadora le dedicó a su madre. «Menos mal, porque mi madre es capaz de subirse aquí y montar un pollo», bromó Coixet sobre su victoria en guión. «Gracias a mi madre, porque cuando yo era pequeña y me escaqueaba de las cosas de casa y no [+]
...el guión El autor de novelas como El repelente niño Vicente y Los muertos no se tocan, nene se convierte en guionista gracias a un italiano epicúreo, que le adiestra en la profesión entre tascas y restaurantes. El ideal es que leyendo únicamente ... los diálogos no se entienda nada de la historia, alecciona Marco Ferreri, que hasta El pisito (1958) no había dirigida ninguna película. Desde entonces, Azcona patenta una expresión, hablar el guión, que resume su método de trabajo, participativo y locutorio ... ». Así resumía su colaboración con Berlanga, que fructificó en clásicos como Plácido, El verdugo, Vivan los novios, La boutique, Tamaño natural y La escopeta nacional: «Hablamos mucho en establecimientos públicos. De cualquier cosa menos del guión y sin [+]
...momento en el que el sistema de tres puntos se redujo a uno solo. «En el siglo XII, el escritor italiano Boncompagno da Signa propuso un sistema de puntuación completamente diferente que incluía tan solo dos signos: la barra (/) y el guión (-). La ... primera indicaba una pausa, y el segundo el fin de una frase», prosigue Thompson antes de señalar que aunque no está claro cuánto se usó la barra, el guión o virgula suspensiva «fue todo un éxito». En el apogeo del Renacimiento había por tanto «una mezcla ... de los antiguos puntos griegos; los puntos y comas, signos de interrogación y otros derivados medievales; y los más recientes inventos, la barra y el guión», explica el autor en la BBC. Congelada por la imprenta La puntuación se congeló en el tiempo con la [+]
...dificilísimas» -¿El catedrático Blecua suspendería a un alumno por acentuar truhan o guion? -No. -¿Ha cometido alguna falta de ortografía? -Desde luego. Como todo hijo de vecino. Hay palabras dificilísimas y el que tiene boca -o pluma- se [+]
...atracción: sir John Falstaff, que aparece en las dos partes de «Enrique IV», en «Enrique V» y en «Las alegres comadres de Windsor». Orson Welles quería que su guión, realizado a partir de distintos textos de William Shakespeare, tuviera traducciones ... Buero Vallejo para encargarle los diálogos españoles de «Campanadas a medianoche». El contrato estipulaba que el autor recibiría 200.000 pesetas por «la traducción y adaptación de diálogos de la versión inglesa del guión original de Orson Welles» y que ... se incluiría al dramaturgo en los títulos de crédito como autor de los diálogos. Tras dos meses de trabajo, salpicados por las modificaciones que el cineasta hacía sobre la marcha en el guión, Buero entregó la versión definitiva a la productora. La [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.