...con Pepe Sancho. Con quien dibujó un bucle de amor y desprecio brutal, destructivo, que le quitaba el brillo a sus ojos y maquillaba sus pómulos sin necesidad de coloretes. Un amor de tragedia griega. Pinta de mujer fatal Tras aquella pinta de mujer [+]
Hubo una época en la que los niños conocíamos los nombres de los dioses grecolatinos, sus atributos, amoríos, hazañas y -por qué no- sus mezquindades, porque los olímpicos podían ser muy barriobajeros cuando querían. Y aunque los mitos griegos han ... personal y las comidas: todas las noches, llegada la hora de que Julien se acostara, le oía llamarme desde su habitación, a menudo con cierta impaciencia: ¡Jipé, el cuento, el cuento! Me sentaba a su lado y le contaba una leyenda griega». Por eso ... condescendencia a competir con la tejedora Aracné es un episodio singular, porque ningún mortal griego osó jamás desafiar a un dios a combate o algo parecido. Fulleros, tramposos y ladrones hubo más de uno -empezando por Prometeo-, pero la insolencia [+]
Kroos. Pasada media hora, las porterías no se habían visto. El portero griego, Odysseas Vlajodimos, tenía nombre de chiste homérico. No es solo que no hubiera disparos, es que no había regates. El fútbol actual es así. A veces hay partidos enteros sin ... regates. Se atacan los espacios, pero no a los rivales. España comprimía a Grecia con un dominio abusivo de la pelota. Los griegos parecían tener un auténtico desprecio por ella, y se preocupaban solo de no dejar huecos. Los espacios se le secaban a Morata ... había convencido en su funcional modernidad. Lo más simpático de Grecia era comprobar que siempre hay un griego que se llama Papadopoulos. Hizo su primera ?contra? Grecia y fue a topar con el sprint de decatleta de Llorente, que en su decatletismo era [+]
...quería rascarse la cabeza. Los escolares griegos y romanos [?] levantaban el dedo meñique, [?] el profesor ni se da cuenta, y así ellos seguían callados. En la Edad Media los niños [?] cuando querían hacer alguna pregunta, levantaban la espada. El maestro [+]
...indivisible que se mueve a la velocidad de la luz y que no puede ser detectada a simple vista. Albert Einstein denominó al fotón ?que en griego significa luz- como «cuanto de luz». Desde un punto de vista físico podríamos considerar que la transmisión de la [+]
...habían sido capacces de ganarle. El griego, no obstante, también libró buenas batallas para llegar a su primera gran final, como la semifinal contra Alexander Zverev. El premio para el número 1 es mayúsculo, porque sería su Grand Slam número 19, a solo [+]
...hasta el final pero ante un Musetti que fue mejor en líneas generales El ruso Daniil Medvedev se mantiene como número 1 del mundo, con el alemán Alexander Zverev (2) y el griego Stefanos Tsitsipas (4) completando el 'Top 5'. El reciente campeón [+]
Y como esto del carisma político es un invento de los expertos en comunicación, los periodistas tendemos a darle una importancia desmedida e, incluso, a hacer de ello una ciencia. La Sexta dedicó ayer una buena porción de su horario principal a expli [+]
Me llamaste por teléfono antes de entrar en el estadio. Fiel al escepticismo estoico que nos legaron los griegos, me dijiste lo típico en estos casos. A ver qué pasa. A ver cómo salimos de aquí? Sigue leyendo en este enlace. [+]
...los teólogos medievales, contraponiéndola a nuestro «intervalo» entre guerra y guerra, es decir, expresión de esa 'paz' que en los Evangelios solo nos puede ser dada por Él (y cuya impronta escatológica tal vez resuene en el término griego 'eirene', cuya ... , jurídico-político (la misma raíz que el griego 'pègnimi': fijar, plantar firmemente). Resolución convencional, sí, y en sí misma, por tanto, también transformable, renegociable, y sin embargo sólida, bien concebida, regida por la intención clara, transparente [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.