euskera que los copistas anotaban en el margen de las páginas a modo de aclaración, cuando encontraban dificultades para entender los textos en latín. Este santuario, además, fue objeto de la pluma del que se considera el primer poeta español, Gonzalo [+]
) Esther Cabezudo. Durante su turno de última palabra en su segundo juicio en España, celebrado ante la sección primera de la sala de lo penal de este tribunal, Txeroki ha dedicado en euskera "abrazos y cálidos saludos a todos los que han venido desde [+]
...lengua catalana. Perejaume se hacía con el de poesía gracias a 'Pagèsiques' (Del campesinado). Harkaitz Cano ganó el premio de narrativa en euskera por 'Twist', que reconstruye la desaparición de dos militantes de ETA en uno de los episodios más oscuros ... de la guerra sucia contra el terrorismo. En poesía en euskera el premiado fue Aritz Gorrotxategi, autor de 'Hariaz Beste' (Más allá del hilo). Antón Riveiro (Xinzo de Limia, 1964), narrador y funcionario de la Xunta, se llevó el premio de narrativa en [+]
...respondido a sus defensas. Denuncian amenazas y torturas Vestidos con camisetas naranjas en las que se leía "Libre", "Free" y "Askatu" con el subtítulo en euskera "De la solidaridad al compromiso", seis de los diez interrogados hoy -Ainara Bakedano, Jon [+]
Valenciano: - Carol López. Germanes. 6.- Mejor Autor Teatral en Euskera: - Raúl Cancelo, Izpiñe Soto, Argia Gardeazabal, Pío Ortiz, Julen Gabiria. Superplast. 7.- Mejor Autor Teatral en Gallego: - Eduardo Alonso. Extrarradios (Comedia Das Mulleres [+]
...consideró «rancia» y un ataque al uso educativo del euskera. Los diputados de IU observaban la escena ataviados con los camisetas verdes, símbolo de las protestas del mundo educativo contra las reformas y recortes del ministro José Ignacio Wert. El [+]
Aunque la propuesta estará dirigida al Gobierno galo, Larralde matizó que se trata de un planteamiento que «encaja en una visión nacional de Euskal Herria». Larralde, que habló en euskera y en francés, explicó que la reflexión de Batasuna parte de la [+]
» de esta campaña hostil contra la Guardia Civil y la Policía (conocida como «¡Fuera de aquí!», o «Alde Hemendik», en euskera) ha continuado a través de plataformas afines después del cese de las armas, anunciado por ETA el 20 de octubre de 2011, y el ataque [+]
...firmar el acta judicial de la vista. Tan sólo se dirigió al tribunal para reprocharle su «actitud fascista» por no permitirle expresarse «en euskera, que es mi lengua». A pesar de estar asistido por un intérprete de español, formuló la queja en un francés ... fluido, como observó la magistrada ponente. «No hablo euskera y usted me comprende porque responde directamente a mis preguntas sin necesidad de traducción», le indicó. En el cuestionario figuraba el interrogante ritual en los exámenes [+]
...revisita "La tempestad", y nos habla del poder de la palabra para redifinir nuestra vida». EDURNE PORTELA. Escritora «Ama». José Ignacio Carnero. Caballo de Troya. 240 páginas. 15,90 ? «"Ama" - "madre" en euskera, e imperativo del verbo "amar"- es [+]
© LVCD S.L.U.
Registro Mercantil de Cádiz, Tomo 1753, Libro 0, Folio 192, Hoja 30410 Inscripción 1ª C.I.F.: B-72000888 Domicilio social en Edificio Melkart. Recinto Interior Zona Franca, s/n. 11011. Correo electrónico de contacto: digital@lavozdigital.es Copyright © LA VOZ DE CADIZ DIGITAL S.L, CADIZ., 2008. Incluye contenidos de la empresa citada, del medio LA VOZ DE CADIZ (CORPORACION DE MEDIOS DE CADIZ S.L.), y, en su caso, de otras empresas del grupo de la empresa o de terceros.
EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación
pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en
cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización,
incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición
como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa
o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.